翻译,本人已经翻译好,请大家帮忙看看是这个意思吗?多谢多谢

5位顾问回复452人看过

quite frankly / honestly the onesie samples are only needed to show the pockets applied to a onesie in the case ery large retailer is interested to see that we are prepared to do an order with onesies. i do not think there is a high likelihood this will happen and it will only be pursued if there is a large initial order.

客户说要衣服样品,只是看一下口袋的,关键是后面那句是不是说试订单不准备给我们下大单呢?

多谢,各位

专业顾问回答

Emily
Emily服务年限:3评价:4.8

客户服务顾问向TA咨询

根据您提供的翻译,可以看出大致是这个意思:老实说,连体衣样品只是为了展示施加在连体衣上的口袋,以备有兴趣的大型零售商看到我们准备下连体衣订单。我认为这种情况发生的可能性不高,只有在有大量初始订单的情况下才会追求。

针对您的问题,后面的句子的确暗示了试订单不打算给我们下大单的意思。感谢您的提问!

David
David服务年限:3评价:4.8

市场拓展顾问向TA咨询

呵呵  楼上的都是高人啊

Olivia
Olivia服务年限:5评价:4.9

资深报关顾问向TA咨询

应该是说目前没有订单,有订单的时候在问你要样品

LZ是不是之前给他发了邮件说可以先给他样品什么的...

William
William服务年限:10评价:5.0

国际物流顾问向TA咨询

一个句子这么长?我看到就头大

Daniel
Daniel服务年限:8评价:5.0

法律顾问向TA咨询

不懂产品

但是感觉和你翻译的正相反

有大客户需要或有很大试订单的情况下才会要样衣,而我则认为这种可能性很小。

大家都在问